domingo, 23 de diciembre de 2012

El sueño de los peces (Ledo Ivo)


No puedo admitir que los sueños
sean privilegio de las criaturas humanas.
Los peces también sueñan
en el lago pantanoso, entre pestilencias
que aspiran a la densa dignidad de la vida,
sueñan con los ojos abiertos siempre.

Los peces sueñan inmóviles, la bienaventuranza
del agua fétida. No son como los hombres, que se agitan
en sus lechos estropeados. En verdad,
los peces difieren de nosotros, que todavía no aprendemos a soñar.
Y nos debatimos como ahogados en el agua turbia
entre imágenes hediondas y espinas de peces muertos.

Junto al lago que yo mandé cavar,
volviendo la realidad a un incómodo sueño de infancia
pregunto al agua oscura. Las tilapias se ocultan
de mi sospechoso mirar de propietario
y se resisten a enseñarme cómo debo soñar.


Traducción: Carmen Gloria Rodríguez y Vania Torres

martes, 18 de diciembre de 2012

El más grande de los viajes (Giacometti)



"La gran aventura es ver surgir cualquier cosa de lo desconocido, cada día, ante la misma cara. Ése es el más grande de todos los viajes alrededor del mundo".
Alberto Giacometti

miércoles, 12 de diciembre de 2012

Frankenstein, la mariposa y el perro (G. Saccomanno)



"Vos te pensás que escribiendo esta novela te van a rajar del pueblo. Ni en pedo. Lo que va a pasar es que todos se van a creer que son personajes y, aun cuando, a lo Frankenstein, con pedazos de uno hayas construido a otro, todos van a querer estar y encontrarse. Porque aun cuando la mierda los salpique ninguno querrá quedar afuera. Y esto no será por mérito de tu literatura. Será por vanidad. Nos pierde la vanidad. A quién no le gusta salir en la foto."

"Ayer, como todas las mañanas, salí a caminar por la playa desierta con mi ovejero. De pronto el perro se lanzó tras una mariposa. La mariposa aleteaba provocándolo. El perro la perseguía y le ladraba. Un golpe de viento se llevó la mariposa. Y el perro quedó con la lengua afuera, jadeando. Después, sin resignarse, ladró una vez más. Tuve una intuición. La mariposa era la novela y yo el perro."


Guillermo Saccomanno, Cámara Gesell


lunes, 26 de noviembre de 2012

Aquí sobra la eternidad (Tulio Mora)



Aquí sobra la eternidad, Tulio Mora, 
prólogo de Jerónimo Pimentel, Ediciones Sin Fin, 
Barcelona, noviembre de 2012.

Contacto: edicionessinfin@gmail.com


jueves, 22 de noviembre de 2012

Sophie Podolski (Roberto Bolaño)



SOPHIE PODOLSKI

Aterido: hastiado,
Me voy
Al país de Sophie:
Allí donde
La nada: el círculo
Cantan
La gesta
De tu duro
Corazón: la metamorfosis
Lunar; el reptil
Entre los matorrales,
Una forma
De olvido: luna
Que recogí
En la oscuridad
De tus ojos.


miércoles, 31 de octubre de 2012

Literatura y electrodomésticos. La máquina perfecta (Manuel Vilas)


"Escribir bien o escribir mal no tiene nada que ver con la literatura. Decir de un escritor que escribe bien es decir nada. Lo mismo que decir que escribe mal, o que le falla la sintaxis. Escribir no tiene garantías ni certificados de calidad; eso lo tienen los electrodomésticos o los coches. Se trata de tener algo que decir. En eso soy muy hegeliano, es una fuerza del espíritu, no una experiencia artesanal. Entiendo y respeto que la gente busque libros que sean como electrodomésticos, pero yo no."


"No te va a quedar tiempo para leer a Faulkner, o a Dante, o a Cervantes, o a Sócrates, ni siquiera para leer a Pablo Coelho. 
Ahora el capitalismo te exige:
1.- Que trabajes mucho más.
2.- Que ganes mucho menos.
3.- Que inviertas tu tiempo libro en manifestarte contra la injusticia del capitalismo. Que vayas a manifestaciones públicas, que hagas pancartas, que hables con tus compañeros de curro, que empieza la lucha, que te solidarices, que tenemos que estar unidos contra esto, que nos tenemos que reunir todas las tardes para parar esto, que el domingo por la mañana hay una mani muy importante, que redactes un manifiesto, que lo firmes etc etc.



Poca gente ha advertido que el punto 3 es tal vez el más terrorífico. El capitalismo quiere también que pienses en el capitalismo mientras no estás trabajando para el capitalismo. Es perfecto. Un máquina perfecta."

Manuel Vilas


lunes, 22 de octubre de 2012

lunes, 10 de septiembre de 2012

sábado, 1 de septiembre de 2012

Qué cosa más rara... (Jorge Luis Borges)


Paola Agosti – 1980

"... se ha tratado de quitar la poesía de todas partes, la semana pasada me han preguntado en diversos ambientes... dos personas me han hecho la misma pregunta; la pregunta es... ¿para qué sirve la poesía? Y yo les he dicho: bueno, ¿para qué sirve la muerte?, ¿para qué sirve el sabor del café?, ¿para qué sirve el universo?, ¿para qué sirvo yo?, ¿para qué servimos? Qué cosa más rara que se pregunte eso, ¿no?

Jorge Luis Borges (Diálogos, Jorge Luis Borges, Osvaldo Ferrari)


jueves, 30 de agosto de 2012

Sueño sin fin (Mario Santiago)



Sueño sin fin, Mario Santiago Papasquiaro,
 prólogo de Bruno Montané, Ediciones Sin Fin, Barcelona, 2012.

edicionessinfin@gmail.com


domingo, 26 de agosto de 2012

La escritura... (Hermann Broch)



"La escritura es siempre una impaciencia del conocimiento."

Hermann Broch (citado por Elias Canetti).


sábado, 25 de agosto de 2012

El carácter esencial (Ernst Bloch)




"El carácter esencial de la literatura es tratar lo todavía no manifestado como existente."

Ernst Bloch (citado por Ricardo Piglia)


sábado, 18 de agosto de 2012

Escamotear abismos (Cioran)



"He escamoteado más de un abismo, por una combinación de cálculo e instinto de conservación. Pues me falta el valor para ser poeta. ¿Será por haber reflexionado demasiado sobre mis gritos? Mi raciocinio me ha hecho perder lo mejor de mí."


Émile Michel Cioran, Cuadernos 1957-1972
 

domingo, 12 de agosto de 2012

El poeta piensa... (Williams Carlos Williams)




"El poeta piensa junto a su poema."


Williams Carlos Williams (citado por Robert Creeley).


domingo, 5 de agosto de 2012

Camino (Tristan Tzara)




qué camino es aquel que nos separa
y a través del cual tiendo la mano de mi pensamiento
hay una flor escrita en el extremo de cada dedo
y el extremo del camino es una flor que marcha a tu lado

Indicateur des chamins de coeur (Antología de la Poesía Surrealista. Estudio preliminar, selección, notas y traducciones de Aldo Pellegrini, Editorial Argonauta, Barcelona/Buenos Aires, 1981)

sábado, 28 de julio de 2012

El miedo del estudiante Törless (Robert Musil)





"Törless tenía miedo de ellos, pero era el miedo de aquel que, hallándose frente a un gigante, le teme porque lo sabe tonto y ciego." 

Robert Musil, Las tribulaciones del estudiante Törless

viernes, 20 de julio de 2012

Hoy 20 de julio hay que recordar a Francisco Villa



"Hace 89 años, un 20 de julio de 1923, el gobierno obregonista mandó asesinar al general Francisco Villa para asegurarse que Plutarco Elías Calles (fundador del PNR que luego se convirtió en el PRI) subiera a la presidencia. Hoy debemos recordar al centauro resistiendo con todo la imposición de la funda del pelón Salinas y de los PRImates en la presidencia. ¡Pancho no ha muerto, pelones jijos de la Chucky! ¡Vive en todo mexicano que se porte a la altura y se oponga a la opresión y la injusticia!"

(Copiado de Blogdeizquierda.com) 

Mario Santiago lee a Bolaño y escribe


Estoy como 1 títere descabezado
 *
Fijo / fijo /
Observando cómo se desgarra
–en ácido sulfúrico–
la Constelación de Orión
 *

sábado, 7 de julio de 2012

Oír mal (Janet Malcolm)


"... vamos por la vida oyendo mal, viendo e interpretando mal para dar sentido a la historia que nos contamos a nosotros mismos".

Janet Malcolm, Ifigenia en Forest Hills. Anatomía de un asesinato

martes, 3 de julio de 2012

Actividad infernal (Carlos Liscano)


"El desdoblamiento entre el artista y el ciudadano no siempre es fácil de gobernar. ¿Quién piensa esto, yo, el narrador de la novela o el personaje?

Para el poeta las cosas son todavía más difíciles. El poeta debe inventar una voz que se distinga entre las voces. Debe creer en lo que escribe y crear los valores sobre los que quiere escribir. Los valores del poeta y los del ciudadano que escribe, ¿serán a partir de entonces los mismos? Yo creo que sí, que así debe ser. Entonces la poesía se transforma en una actividad infernal."

Carlos Liscano, El escritor y el otro.


martes, 12 de junio de 2012

domingo, 3 de junio de 2012

Programa y martillo (Antón Chéjov)



 "No soy un liberal, ni un conservador, ni un defensor del progreso gradual, ni un monje, ni un ser indiferente. Sólo aspiro a ser un artista libre y lamento que Dios no me haya dado el poder de serlo. Odio la mentira y la violencia en todas sus formas (...). Considero las marcas de fábrica y las etiquetas una superstición. Lo más sagrado para mí es el cuerpo humano, la salud, la inteligencia, el talento, la inspiración, el amor y la más absoluta libertad: libertad frente a la violencia y la mentira bajo cualquiera de sus formas. Tal es el programa que seguiría si fuera un gran artista.

Antón Chéjov (carta citada por Janet Malcolm en Leyendo a Chéjov).


"Detrás de la puerta de toda persona satisfecha y feliz debería haber alguien con un martillo que le recordara en todo momento con sus golpes que hay personas desdichadas, que, por muy feliz que uno sea, la vida le enseñará sus garras más tarde o temprano, que le sobrevendrá alguna desgracia –enfermedad, pobreza, pérdida– y que nadie lo verá ni lo oirá, de la misma manera que él ahora no ve ni oye a los otros."

Iván Ivánich, personaje del cuento Las grosellas.

lunes, 28 de mayo de 2012

Biblioteca (Gonzalo M. Tavares)


Adorno. Decir todo en una frase, ahí reside el valor de quien escribe. Amenazar con decir todo en las frases siguientes, ahí está la cobardía. El aburrimiento produce documentos.
Cada objeto tiene una filosofía, y de ahí la aparición de los gestos en los hombres. Qué fue primero, ¿el objeto o el movimiento con el que lo aseguras? Antes de la palabra, las cosas amenazaban un lenguaje que el silencio antiguo no podría hacer. A pesar de todo, el silencio tiene menos palabras que una palabra.

Antonin Artaud. Saca la lengua a los médicos y a los objetos. Cada objeto tiene un ojo y una medicina y tú eres visto por él y eres su enfermo. El hombre que partía por la mitad todos los objetos con un hacha, en sus arrebatos, y que temblaba frente a la realidad que no era rompible.
Lo que asusta en el mundo son las cosas insensibles a la cuchilla o a la brutalidad. El sol, el viento, el agua.
  
Matsuo Basho. Excelentísimo sol, que humillas mi mechero.
Excelentísima luna, que humillas mi sombra.
Excelentísimo camino, largo camino, que humillas mi velocidad.
Excelentísima agua, tranquilo y ancho río, que humilláis mi sed y mi suciedad.
Excelentísimo pájaro, que humillas mis versos.

W.B. Yeats. Ningún poeta se quedará satisfecho si se queda sólo con la danza y la forma de tocar en los vivos, y se pierde la manera en que al oído le gusta que las palabras toquen unas con otras.

Walter Benjamin. Había un hombre que contaba historias porque tenía muchas ideas y había otro hombre que tenía pocas ideas porque quería contar historias bondadosas.
Claro que una narración no es más que la unión de algunos acontecimientos -vamos a suponer: ocho acontecimientos- y al modo de unir acontecimientos podemos llamarlo: modo de unir acontecimientos; o podemos llamarlo: idea. Y si a una idea la llamamos -acontecimiento interior, sí, pero acontecimiento- entonces el asunto queda aún más confuso.
Toda la materia del mundo, a determinada temperatura, se vuelve una única materia. Y esto es una regla.
Vivir y escribir son procesos minuciosos. Buscan esa temperatura. Y nada más.

 Gonzalo M. Tavares, Biblioteca  
(traducción de Félix Romeo, Xordica, Zaragoza, 2007).
 

martes, 27 de marzo de 2012

La respiración (Cristina Carneiro)


"En la mitad del camino de la vida 
la respiración no es ejemplar: 
hasta deberían pagarle a uno por el trabajo que da."

Cristina Carneiro, "Uno espera que le ajusten la soga", Para simplificar

domingo, 18 de marzo de 2012

La hora secreta del cielo (Di Benedetto)



"Era la hora secreta del cielo: cuando más refulge 
porque los seres humanos duermen y ninguno lo mira."

Antonio Di Benedetto, Zama


viernes, 16 de marzo de 2012

La destilación última (Don DeLillo)





"En este siglo, el escritor ha sostenido una conversación con la locura. Casi podríamos decir que el escritor del siglo XX aspira a la locura. Algunos lo han logrado, claro está, y por ello los consideramos de un modo especial. Para un escritor, la locura es la destilación última de sí mismo, una versión final. Equivale a apagar el sonido de las voces falsas."

Don DeLillo, Los nombres (parlamento de Owen Brademas)


jueves, 15 de marzo de 2012

domingo, 11 de marzo de 2012

La piel de la pesadilla y la rata apolínea (Roberto Bolaño)


"El sueño, unas veces hipócrita, falso, acomodaticio, cobarde, se convierte en pesadilla, una pesadilla muchas veces honesta, leal, valiente, que actúa sin red de protección, pero pesadilla al fin y al cabo, y, lo que es peor, literariamente pesadillesca, literariamente suicida, literariamente callejón sin salida.
     Aunque con el paso de los años es legítimo preguntarse hasta qué punto la pesadilla o la piel de la pesadilla es tan radical como enunciaban sus cultores. Muchos de ellos viven mejor que yo. En este sentido me puedo permitir afirmar que soy una rata apolínea y que ellos cada día se asemejan más a unos gatos angoras o gatos siameses despulgados eficientemente por un collar marca Acme o marca Dionisos, que a esta altura de la historia viene a ser lo mismo."

Roberto Bolaño, Derivas de la pesada

martes, 6 de marzo de 2012

"Moviéndose como todos" (Robert Creeley)



Dios no es hueso de ninguna fortaleza blanca
Dios no es aire / no es cabello
Se mueve como yo me muevo
& como tú : para despertar :
Cruzando vastísimos baldíos
Saltando sobre las camas
Con más de 1 respiración
Moviéndose como todos
Como todos los hombres
Moviéndose
Porque así debe de ser

Traducción de Mario Santiago Papasquiaro

martes, 28 de febrero de 2012

Encías negras (Mario Santiago Papasquiaro)


1 verso de Gorostiza
donde los grillos
son cajitas de música
enterradas en la hierba,
pero a mí me seduce más
el tórax ofreciéndose de las montañas
& las encías negras de los puentes.

(Port Vendres) 2/julio/1977

lunes, 27 de febrero de 2012

Lugar (Ricardo Piglia)



"Modos de usar los textos para escribir y, a la vez, modos de escribir que cambian el uso de los textos. La política como contexto cifrado y como condición de la lectura y de la renovación de las tradiciones. Y también, claro, la tensión con las convenciones cristalizadas de la lengua literaria y los modos de hacer literatura. En ese marco, los textos son emblemas de una lucha, figuras de un combate, modos de definir un lugar de enunciación. Nada que ver con los usos institucionalizados y estables, con las lecturas aconsejables y sensatas, que ponen orden en el disturbio de los textos."

Ricardo Piglia, "El lugar de Saer".

viernes, 24 de febrero de 2012

El arado (Osip Mandelstam)



"La poesía es el arado que levanta las capas profundas del tiempo y, por ello, es una victoria sobre el tiempo."

Osip Mandelstam
(citado por Annie Le Brun)

martes, 14 de febrero de 2012

"Último poema" (Julio Inverso, 1963-1999)


"Voy a escribir un libro hermoso. Una portentosa historia de amor a la antigua usanza, con letras altas, elegantes como jóvenes espigas, en páginas de piedra que cincelaré con el esfuerzo de mis brazos. Un talismán para tus manos delicadas, que prodiguen color, música y perfumes a tu casa, una casa en el fin del mundo, quizá junto al mar. Para que nadie lo enseñe lo escribiré en el lenguaje de nuestros nervios, aquella extraña lengua que nos susurrábamos al oído. Así volveremos a estar solos tú y yo y el océano. Será un libro místico, un arrullo infinito, un monumento definitivo que celebre, para toda la eternidad, tus ojos emocionantes."

En "Los hombres abofeteados" (Agua salvaje),
Imprenta Índice SRL, Montevideo, 1995
.


domingo, 5 de febrero de 2012

Asamblea con los ancestros en Wirikuta, Eduardo Guzmán Chávez


Asamblea con los ancestros en Wirikuta: peritaje tradicional wixárika

Cuando hablamos de riqueza cultural corremos el riesgo de patinar en la superficie. Dicen que México es reconocido en el mundo como asiento de una gran diversidad de culturas. Lo que afanosamente se promueve desde las instituciones oficiales como “la riqueza de nuestros pueblos” es mera curiosidad turística del discurso folclórico que omite el reconocimiento constitucional del derecho de los pueblos indígenas a conservar y mejorar el hábitat y preservar la integridad de sus tierras. Nada menos que aquello sobre lo que se alza la conciencia de su identidad indígena, para no hablar del patrimonio intangible de sus sabidurías pluriterrenales y antropocósmicas.

¿Cuál es la fuente nutricia de las sabidurías a un tiempo ancestrales y novísimas de los pueblos originarios?, ¿cuál es esa brasa ardiente a la que vale la pena vindicar en los términos de la libre determinación del espíritu y la autonomía de las mentes libres, obligadas por lo tanto a acudir en solidaridad con aquellos mexicanos cuya experiencia está forjada en el agravio y la discriminación, en el despojo de sus tierras y en la justicia denegada?

Visión cosmoardiente, o brasavisión cósmica, sencilla y llanamente a nuestros pueblos indígenas nunca se les ha olvidado que la Tierra está, en la cosmovisión donde la miran, viva y sensible y pensante y dicharachera en un su idioma tan concreto y tan hermoso que ellos no han dejado de estudiar para hablar con Ella como habla uno con la Madre, con Ella como conjunción de raíces abuelas. Así pliegan y despliegan su vida: en armonía con esa ascendencia genealógica.

El pueblo wixárika o huichol de la sierra Madre Occidental es un pueblo de cantadores, sembradores mesoamericanos del maíz pretolteca, grandes peregrinos, rezanderos, curanderos, practicantes consumados del arte de fluir en los ciclos estacionales del año solar, acomodando armónicamente su oración cotidiana en los nichos energéticos de la naturaleza. Ellos son hábiles bordadores del dibujo que pone de relieve con color la trama sagrada que une todo lo vivo. Ellos ahora están pidiendo que escuchemos la voz de sus mayores-naturaleza y están pidiendo respeto para esa palabra.

Ancianos huicholes han venido revelando desde hace un par de décadas que las velas que sostienen la vida en los puntos cardinales están casi apagadas y nomás la que se yergue en el centro tenue, débilmente responde. Es una metáfora del desastre ambiental que la ciencia monitorea. Algunos ancianos dijeron que una ofrenda que conjunte la fuerza de todos los centros ceremoniales wixaritari (plural de huichol) en el altar de Wirikuta podría servir para reavivar esas velas primordiales.

Wirikuta misma, el jardín sagrado donde se archiva en flor la memoria del origen y se renuevan los permisos de la fertilidad, es también una metáfora del desastre ambiental por venir: consorcios mineros y agroindustrias son capaces de romper el frágil equilibrio de ese paisaje sagrado. Con su actividad productiva, mientras se hinchan sus paquetes accionarios en la bolsa de valores, son capaces de semejante hazaña.

Delegaciones del pueblo wixárika han ido a la sede de la ONU en Nueva York y a Vancouver en Canadá, donde se halla la matriz de la empresa First Majestic, y ahí han expuesto en qué radica la importancia de Wirikuta desde el punto de vista de la continuidad de la vida. Aquí en México han pedido al gobierno federal y al estatal de San Luis Potosí que cumplan su compromiso institucional de garantizar la preservación de este tesoro cultural y ambiental. Por esa senda caminaron en octubre pasado hasta la residencia presidencial de Los Pinos para pedir que todos los lugares sagrados y en especial Wirikuta sean respetados.

Artículos fundamentales de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, decretos estatales y planes de manejo alineados con leyes ambientales y convenios internacionales ¿son acaso insuficientes para detener el avance voraz y depredador de las empresas mineras en Wirikuta?

Ahora el pueblo wixárika se concentra y moviliza en la unidad de todas sus comunidades, de todos sus centros ceremoniales, y acuden a consultar la voz de los ancestros que habitan en Wirikuta para saber cómo proteger y renovar la vida. Es una reunión con los antepasados en la perspectiva acuciante del futuro inmediato. Es la continuación de un diálogo con la naturaleza ahí acosada.

Los inversionistas se ilusionan por su parte con las cuantiosas ganancias que podría redituarles la extracción de los minerales del semidesierto potosino en el polígono de las 140 mil hectáreas que actualmente reconoce el decreto estatal como Área Natural Protegida de Wirikuta. Pero vemos que en esa misma área está en juego el fundamento energético mediante el cual se regula el equilibrio que permite la vida y sus dones de fertilidad y creatividad.

La sabiduría de la verdad disuelve en este litigio cualquier falso dilema entre tradición y modernidad. Una cosa es el derecho a invertir y hacer negocios y otra cosa es suponer que todo sitio, absolutamente todo lugar sobre la superficie del territorio nacional puede ser sometido a la lógica del capital. La explotación minera a gran escala en Wirikuta transgrede para empezar el postulado constitucional según el cual la composición pluricultural de la nación se sustenta originalmente en sus pueblos indígenas. Somos una nación pluriétnica y plurilingüística, eso quiere decir que la visión de la ganancia no es la única manera de mirar y de vivir en estas tierras nuestras. Dar por buena a cielo abierto la explotación minera en Wirikuta es decretar en los hechos la muerte de una cultura al arrasar (con algo más que mantras al progreso y la competitividad) su fuente nutricia en aras del cálculo egoísta. Ecocidio y etnocidio son crímenes de lesa cosmovisión.

Representantes de todos los centros ceremoniales del pueblo wixárika de Nayarit, Jalisco y Durango peregrinan y este 6 de febrero consultan en diálogo profundo con la naturaleza para renovar el acuerdo de la vida. Funcionarios, académicos, filósofos, artistas, campesinos: escuchemos con atención el mensaje de estos cantadores peregrinos mayores. Y honremos ese privilegio.

Eduardo Guzmán Chávez (para publicarse en La Jornada)


sábado, 4 de febrero de 2012

El misterio (Marguerite Duras)


"... Lo que que seguirá dominando, y eso nos hace llorar, es el infierno y la injusticia del mundo del trabajo. El infierno de las fábricas, las exacciones del desprecio, de la injusticia de la patronal, de su horror, del horror del régimen capitalista, de toda la desdicha que de él se desprende, del derecho de los ricos a disponer del proletariado y de convertirlo en motivo de su fracaso y nunca de su triunfo. El misterio es por qué el proletariado lo acepta. Pero somos muchos y cada vez más los que creemos que eso no puede durar mucho tiempo. Que algo se ha conseguido. Que algo hemos conseguido todos, quizás una nueva lectura de sus deshonrosos textos. Sí, eso es.

Marguerite Duras, Escribir, 1993


miércoles, 1 de febrero de 2012

miércoles, 11 de enero de 2012

Con el cielo por dentro (Mario Santiago Papasquiaro)

http://soundcloud.com/erresilva/con-el-cielo-por-dentro-con